TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 18:18

Konteks
18:18 and began to shout 1  when they saw the smoke from the fire that burned her up, 2  “Who is like the great city?”

Wahyu 19:3

Konteks

19:3 Then 3  a second time the crowd shouted, “Hallelujah!” The smoke rises from her forever and ever. 4 

Kejadian 19:28

Konteks
19:28 He looked out toward 5  Sodom and Gomorrah and all the land of that region. 6  As he did so, he saw the smoke rising up from the land like smoke from a furnace. 7 

Yesaya 33:14

Konteks

33:14 Sinners are afraid in Zion;

panic 8  grips the godless. 9 

They say, 10  ‘Who among us can coexist with destructive fire?

Who among us can coexist with unquenchable 11  fire?’

Yesaya 34:10

Konteks

34:10 Night and day it will burn; 12 

its smoke will ascend continually.

Generation after generation it will be a wasteland

and no one will ever pass through it again.

Yoel 2:30

Konteks

2:30 I will produce portents both in the sky 13  and on the earth –

blood, fire, and columns of smoke.

Lukas 16:23

Konteks
16:23 And in hell, 14  as he was in torment, 15  he looked up 16  and saw Abraham far off with Lazarus at his side. 17 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:18]  1 tn Here the imperfect ἔκραζον (ekrazon) has been translated ingressively.

[18:18]  2 tn Grk “from the burning of her, saying.” For the translation “the smoke from the fire that burned her up,” see L&N 14.63. Here the participle λέγοντες (legontes, “saying”) has not been translated because it is redundant in contemporary English.

[19:3]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[19:3]  4 tn Or “her smoke ascends forever and ever.”

[19:28]  5 tn Heb “upon the face of.”

[19:28]  6 tn Or “all the land of the plain”; Heb “and all the face of the land of the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.

[19:28]  7 tn Heb “And he saw, and look, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.”

[19:28]  sn It is hard to imagine what was going on in Abraham’s mind, but this brief section in the narrative enables the reader to think about the human response to the judgment. Abraham had family in that area. He had rescued those people from the invasion. That was why he interceded. Yet he surely knew how wicked they were. That was why he got the number down to ten when he negotiated with God to save the city. But now he must have wondered, “What was the point?”

[33:14]  8 tn Or “trembling” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “shake with fear.”

[33:14]  9 tn Or “the defiled”; TEV “The sinful people of Zion”; NLT “The sinners in Jerusalem.”

[33:14]  10 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.

[33:14]  11 tn Or “perpetual”; or “everlasting” (KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV).

[34:10]  12 tn Heb “it will not be extinguished.”

[2:30]  13 tn Or “in the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

[16:23]  14 sn The Greek term Hades stands for the Hebrew concept of Sheol. It is what is called hell today. This is where the dead were gathered (Ps 16:10; 86:13). In the NT Hades has an additional negative force of awaiting judgment (Rev 20:13).

[16:23]  15 sn Hades is a place of torment, especially as one knows that he is separated from God.

[16:23]  16 tn Grk “he lifted up his eyes” (an idiom).

[16:23]  17 tn Grk “in his bosom,” the same phrase used in 16:22. This idiom refers to heaven and/or participation in the eschatological banquet. An appropriate modern equivalent is “at Abraham’s side.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA